Kajko i Kokosz

Notable comic book series by Janusz Christa, published in Poland between the 1970s and 1980s. It is centered on a story of two Slavic warriors & friends named Kajko and Kokosz, loosely resembling both Asterix and Obelix, as well as two personalities from Christa's earlier series on Kajtek i Koko (set in contemporary and science-fiction background). The series consists of 20 comic albums, as well as a number of shorter stories published in various magazines.
Other main characters in the series also include castellan Mirmił, hypochondriac ruler of the village of Mirmiłowo, where Kajko and Kokosz serve as warriors; Lubawa, dominating wife of Mirmił; small dragon Miluś; benevolent witch Jaga; her husband, the good robber Łamignat (Bonebreaker) and the antagonists of the series: military knight order of Knaveknights, loosely based on the Teutonic Knights, led by Hegemon, with his second in command, Hitler-like Corporal and Schweik-like Oferma (Loser). The stories are written in tongue-in-cheek manner and contain light satirical elements, usually puns concerning reality of living in Communist-ruled Poland with characters sometimes mentioning labor unions, bureaucracy, commodity shortages and similar themes.

The series was largely popular in Poland and has been reprinted several times. It was also the basis of several computer games.
In 2006 a short animated 3D movie was made.

Albums in the series (all by Janusz Christa):
"Złoty Puchar" ("The Golden Chalice") (3 parts), also known as "Złote Prosię" ("The Golden Pig")
"Szranki i Konkury" (3 parts) ("The Tournaments")
"Woje Mirmiła" (3 parts) ("Mirmił's Warriors"); the 2nd part of a 2-part edition originally published as "Rozprawa z Dajmiechem"
"Szkoła Latania" ("Flying School"); translated to Silesian dialect as "Szkoła Furganio", and as "Flying School" in English.
"Wielki Turniej" ("The Great Tournament"); translated to Goral dialect as "Ogromniasto Gońba", into English as "The Big Tournament" and into Ukraine as "Великий Турнір".
"Na Wczasach" ("On Holidays"); translated to Kashubian as "Na Latowisku" and in French as "Kaïko et Kokoche en Vacances".
"Zamach na Milusia" ("The Attempt on Miluś")
"Skarby Mirmiła" ("The Treasures of Mirmił); translated into Esperanto as "Kajko kaj Kokoso – Trezoroj de Mirmilo".
"Cudowny Lek" ("The Miraculous Cure")
"Festiwal Czarownic ("The Witch Festival") translated to Goral dialect as "Posiady Guślorek".
"Dzień Śmiechały" ("The Day of Laughter")
"W Krainie Borostworów" ("The Land of Forestlings")
"Mirmił w Opałach" ("Mirmił in Trouble")
"Urodziny Milusia" ("The Birthday of Miluś"), this book is a set of short stories some set before events happened in "Cudowny Lek".

After Janusz Christa's death, since 2016 two books by new authors been published, containing collections of short stories focusing mainly on secondary characters from Kajko and Kokosz series (Breakbone, Miluś, Knavenknights etc.). The first long Kajko and Kokosz story in almost 30 years will be released near in spring 2019 written by Maciej Kur (who did the most of previews short stories) and drawn by Sławomir Kiełbus, with colors by Piotr Bednarczyk. The plot will be based on unused idea by Christa himself.


Login or Register to post a comment